1. Skip to navigation
  2. Skip to content
  3. Skip to secondary content



Latino Daily News

Thursday October 7, 2010

The Literature Nobel Prize Returns to Latin America in the Hands of Mario Vargas Llosa (BILINGUAL)

The Nobel organizing committee awarded the coveted literature prize to Vargas Llosa “for his cartography of the structures of power, and his acute reflection of the individual’s resistance, his revolt, his failures.”

The 74 year old has been a landmark of the literary world through his ability to perceive and put on paper the complexities of the Peruvian society.  Next to huge names in literature such as García Márquez, Julio Cortázar and Carlos Fuentes, Mario Vargas Llosa was one of the protagonists of the literary movement known as the “Latin American boom”

“Us Latin Americans are dreamers by nature, and have problems to differentiate the real world from fiction.  This is why we have such great musicians, poets, painters and writers, as well as horrible and mediocre governing,” said the new Nobel.

His entire work has been translated to 30 languages and has been presented with several prestigious awards like the Cervantes award, Principe de Asturias award, Rómulo Gallegos award, National Novel Prize of Perú and many others.

He once had a beautiful friendship with Colombian writer and 1982 Nobel Prize winner Gabriel García Márquez, but it ended abruptly under confusing circumstances that both men prefer not to discuss. “Let the biographer’s deal with that,” said Vargas Llosa.

“I’m in New York, because I am a guest professor at Princeton University. I was reading, and the committee called me on the phone (…) to give me the news (…) but I’m still bedazzled with the news” Vargas Llosa said to Colombian Radio interviewers. “I’m glad to see how many friends are happy with and for me, for this decoration”

“Writing is a job that requires perseverance and a developed ability to obey and respect a certain self imposed discipline, and I think that’s the key. The reason why I submit with such ease to this self-imposed discipline, is because I don’t feel it is a job, but a pleasure” Vargas llosa says about a “hobby” he’ll keep indulging in “for as long as I live”.

En Español

Premio Nobel de Literatura vuelve a América Latina de manos de el maestro Mario Vargas Llosa

El comité organizador le dio el premio a Vargas Llosa “por su cartografía de las estructuras del poder y su reflejo agudo de la resistencia del individuo, de su revuelta y de su fracaso”, según comunicaciones divulgadas en la mañana del Jueves.

De 74 años, el autor ha marcado un hito en la literatura a través de su forma de percibir y plasmar en el papel las complejidades de la sociedad Peruana.  Junto a grandes nombres de la literatura Latinoamericana como García Márquez, Julio Cortázar y Carlos Fuentes, Mario Vargas Llosa fue uno de los protagonistas del movimiento literario conocido como el “boom latinoamericano.”

“Los latinoamericanos somos soñadores por naturaleza y tenemos problemas para diferenciar el mundo real y la ficción. Es por eso que tenemos tan buenos músicos, poetas, pintores y escritores, y también gobernantes tan horribles y mediocres”, dijo el homenajeado.

Con su obra traducida a 30 lenguajes, Vargas Llosa ha sido galardonado con los premios Cervantes, Príncipe de Asturias de las Letras, Biblioteca Breve, el de la Crítica Española, el Premio Nacional de Novela del Perú y el Rómulo Gallegos.

Su hermosa amistad con el escritor y Nobel Colombiano Gabriel García Márquez, terminó abruptamente en un incidente confuso que ambos prefieren no tocar. “Que los biógrafos se encarguen de ese tema”, dijo Vargas Llosa en alguna ocasión.

“Estoy en Nueva York, porque estoy de profesor visitante en la Universidad de Princeton. Estaba leyendo y me llamaron por teléfono (...) para darme la noticia (...) todavía no salgo de la sorpresa”, dijo el escritor.
“Me alegra mucho saber que muchos amigos se alegran conmigo por este reconocimiento”, agregó.
“Mi nombre ni siquiera se mencionaba en los últimos años, o sea que no lo esperaba. Ha sido una sorpresa, muy agradable, pero una sorpresa total”, explicó.“Me alegro mucho por la lengua en la que escribo, por la literatura latinoamericana. También hay un reconocimiento a todo lo que me rodea y lo que ha hecho posible que yo escriba” “Escribir es un trabajo que requiere perseverancia, horarios, imponerse una disciplina y respetarla, eso creo que es fundamental. La razón por la cual me someto con tanta facilidad a esa disciplina en mi trabajo es porque no tengo la sensación de que sea un trabajo sino un placer”, dice de una actividad que seguirá realizando mientras viva.